The eager young men at Conservapedia are p.o.'d that the Bible might be seen as too liberal. So they've come up with the Wiki-style Conservative Bible Project, to make sure the Lord doesn't go all wobbly on us. Excerpt:
As of 2009, there is no fully conservative translation of the Bible which satisfies the following ten guidelines:[1]
Framework against Liberal Bias: providing a strong framework that enables a thought-for-thought translation without corruption by liberal bias
Not Emasculated: avoiding unisex, "gender inclusive" language, and other modern emasculation of Christianity
Not Dumbed Down: not dumbing down the reading level, or diluting the intellectual force and logic of Christianity; the NIV is written at only the 7th grade level[2]
Utilize Powerful Conservative Terms: using powerful new conservative terms as they develop;[3] defective translations use the word "comrade" three times as often as "volunteer"; similarly, updating words which have a change in meaning, such as "word", "peace", and "miracle"
Combat Harmful Addiction: combating addiction by using modern terms for it, such as "gamble" rather than "cast lots";[4] using modern political terms, such as "register" rather than "enroll" for the census
-Article continues off site, courtesy Belief.net